top of page

Neue Projekte!

  • Autorenbild: Marc Remus
    Marc Remus
  • 1. Aug.
  • 2 Min. Lesezeit

Was kommt: Ein Blick auf den Rest des Jahres und darüber hinaus.


Hier sind die aktuellen neuen Projekte:


Hinter den Kulissen ist gerade einiges in Bewegung und ich freue mich, euch einen Einblick in die Projekte zu geben, an denen ich für den Rest dieses Jahres und den Beginn des nächsten arbeite. Das erwartet euch:


1. Magora geht weiter – auf Deutsch

Ich arbeite derzeit an der Übersetzung der Bände 2, 3 und 4 der Magora-Reihe ins Deutsche. Nach der Veröffentlichung der überarbeiteten Ausgabe von The Gallery of Wonders im nächsten Jahr ist es an der Zeit, auch die weiteren Bände dieses magischen Abenteuers deutschsprachigen Leserinnen und Lesern zugänglich zu machen. Ich freue mich sehr, diese Übersetzungen gemeinsam mit der wunderbaren Lektorin Nadja Losbohm zu bearbeiten, die mir hilft, die Texte sprachlich zu verfeinern und das Erzählen auf ein neues Niveau zu heben.


2. Neue Cover für bekannte Geschichten

Zusätzlich zu den neuen Ausgaben gestalte ich komplett neue Cover für die Magora-Bücher. Sie bleiben dem Geist der Originale treu, bekommen aber einen feineren, zauberhafteren Look, der besser zu den überarbeiteten Versionen passt.


3. Zurück in die Schokoladenwelt: Der Schokoladenberg

Die Fortsetzung meines preisgekrönten Buchs Die Schokoladenwolken ist in Arbeit. Das englische Manuskript von Der Schokoladenberg wurde von Jennifer Rees lektoriert, die vor allem als Lektorin von Die Tribute von Panem (The Hunger Games) bekannt ist. Jetzt beginne ich mit der Arbeit an den Illustrationen.


4. Nächster Schritt: Der Schokoladendrachen

Band 3 der Schokoladen-Reihe, Der Schokoladendrachen, ist ebenfalls bereits lektoriert und bereit zur Umsetzung. Sobald Der Schokoladenberg illustriert ist, geht es mit diesem Buch weiter.


5. Deutsche Ausgaben der Schokoladenbücher

Sowohl Der Schokoladenberg als auch Der Schokoladendrache werden ins Deutsche übersetzt. Ich freue mich darauf, diese süßen und spannenden Geschichten einem neuen Publikum näherzubringen. Es liegt also noch einiges an Übersetzungsarbeit vor mir.


6. Ein neues Genre: ein Krimi für Erwachsene

Etwas ganz anderes liegt ebenfalls in der Schublade. Ich habe vor einiger Zeit begonnen, an einem Kriminalroman für Erwachsene zu schreiben, bin aber nie dazu gekommen, weiterzumachen. Ich hoffe, bald die Zeit zu finden, dieses Projekt wieder aufzunehmen und ein ganz neues Genre zu erkunden.


7. Und vielleicht noch mehr Magora

Wenn es die Zeit erlaubt, möchte ich auch die letzten beiden Bände der Magora-Reihe ins Deutsche übersetzen, sodass die komplette Serie endlich in beiden Sprachen verfügbar ist.


Wie ihr seht, gibt es viel zu tun, aber ich freue mich auf jedes einzelne Projekt.

Danke, dass ihr mich auf dieser kreativen Reise begleitet. Es wartet noch jede Menge Magie (und ein bisschen Spannung) auf euch!


Sommerferien voll mi
t neuen Projekten

 
 
 

Kommentare


bottom of page